This post continues the series describing Tunisian crochet stitches found in the series of five booklets dedicated to that craft published by Cornelia Mee and Mary Austin beginning in 1858. The one presented here is in the second booklet, which appeared in November 1859 and is the first description of Tunisian filet mesh that has yet come to light.
In the previous posts, the stitches are designating by a shorthand based on the order of their introduction in the booklets. A generalized drawing of an unspecified TC stitch appears without instructions in several of them and is MA0. The first stitch with illustrated instructions is MA1. I’m preparing similar presentations of all of their stitches that are cited in my recent article on the history of the craft, and selected others beyond that.
However, it became clear with the present post that this scheme won’t scale well across the entire series of booklets. From here on, the booklet number will be included in the abbreviation and the stitch numbering started afresh for each. This makes the one described below MA2:6 (and the remaining ones from the first booklet, MA1:2, etc.).
The illustration of MA2:6 is the one of all those provided by Mee and Austin that comes closest to matching the prefatory drawing of MA0, although they still differ significantly. As with it, a new forward-pass loop is drawn through the preceding return chain, but the hook is inserted into the back loop (aka back bump) rather than the chain loop of the anchor stitch. Another obvious difference between the two illustrations is the greater vertical distance between the return chains in MA2:6, effected with treble crochet stitches (US, as in all following references).
Such stitches were well established in the crochet repertoire by the mid-19th century. Detailed instructions from 1848 are discussed in a previous post, repeating an illustration in it here for comparison with the one of MA2:6. As was customary in ordinary crochet flatwork at the time, the fabric was not turned at the end of a row unless explicitly called for in instructions. The illustrated structure is therefore equivalent to the Tunisian variant except for the horizontal spacing between the stitches.
Mee and Austin don’t illustrate their Tunisian treble crochet with the clarity of the preceding drawing. Nonetheless, the engravings in their second booklet are significantly more detailed than those in the first. The written instructions for MA2:6 lead directly to the swatch shown in the accompanying illustration. Continue reading “The chain at the top of the long stitch”
Mid-19th-century instruction books for diversionary fancywork often provide general tutorial material under introductory headings. Cornelia Mee and Mary Austin follow this practice in a series of five booklets about Crochet à la Tricoter — now known as Tunisian crochet — that they published between November 1858 and October 1861. The first two are the oldest known such publications devoted to that craft. The initial booklet is prefaced with an “advertisement” signed by Mee alone that states:
“The great advantage of Crochet à la Tricoter is that it combines the firmness of crochet with the lightness of knitting, and can be done in almost any variety of shape, from the ease and neatness with which it is increased and decreased. The edges can always be taken up, so that, if done in small pieces, the work has the appearance of being all worked in one. It is never turned; and every alternate row the stitches are taken up on the needle, and remain on it for the whole row, as in knitting. The variety of useful and ornamental purposes to which it can be applied is almost endless; and in presenting these entirely new and pretty Patterns in Crochet à la Tricoter to my numerous patronesses, I feel it will meet with their entire approval. Those who work for amusement will have the pleasure of numbers of new stitches, and those who make it a source of livelihood will find many things that will meet with quick and ready sale.”
It is not clear if “presenting these entirely new and pretty Patterns in Crochet à la Tricoter” to both professional and recreational practitioners implies an established body of Tunisian stitches with which Mee expected her readers to be familiar. The name used for the craft (shortened to “tricoter” elsewhere in the text and commonly reduced further to “tricot”), with the wording of its summary description, suggest that the instructions were intended for both knitters and crocheters.
The booklet ends with an “Explanation of Terms” with procedural information not provided in the intervening instructions but applicable to them all. Continue reading “Mrs. Mee’s model method”
The first native English instructions for what is now called Tunisian crochet appear in a booklet by Cornelia Mee and Mary Austin, titled Crochet à la Tricoter (“Crochet in the Style of Knitting” or “Crochet on a Knitting Needle”). The publication date is not indicated but an advertisement in the 25 November 1858 issue of a weekly newspaper states that it had just appeared. It would therefore have gone into circulation at about the same time as the instructions by Matilda Pullan discussed in the post before last. However, those were taken directly from German instructions published in January of that year and, beyond calling attention to the craft, are not an original contribution to its development.
The relationship between the German instructions and the English clone is discussed in my article on the history of Tunisian crochet in the Summer 2020 issue of the The Journal of Dress History, The Princess Frederick William Stitch. This also includes illustrations of the first four stitches that accompany the Mee and Austin instructions and, as with the previous post about Pullan’s derivative work, I will be providing further details about each of them in separate posts on this blog.
The present one deals with the first of the Mee and Austin instructions. Perhaps somewhat unexpectedly, they are not for what has since been termed the Tunisian Simple Stitch (TSS). The described structure is often treated as a variant of it but has never acquired a generally recognized name. It is the first of many structurally distinct but unnamed stitches that Mee and Austin present. Continue reading “Cornelia Mee’s simpler Tunisian stitch”